Un projet européen se déroulant en France, en Espagne et au Portugal. A l’initiative des éditions OQO (Espagne), La Compagnie créative (France), Bichinho de conto (Portugal), du Musée Thyssen à Madrid, avec la participation du Musée d’Aquitaine, le soutien financier de la Communauté Européenne, de la Région Aquitaine, et de la DRAC Aquitaine.
Destiné en priorité aux enfants du primaire, ce projet tend à promouvoir auprès du jeune public, d’une part la connaissance du chemin de Saint Jacques de Compostelle et de ses tracés européens, en tant qu’itinéraire culturel de rencontres et d’échanges des différentes cultures.
D’autre part, il entend promouvoir également les contes de la tradition orale des différents pays européens et les œuvres d’art. Il intègre le livre et la lecture, la sauvegarde du patrimoine immatériel des contes, les arts plastiques, visant à développer un esprit créatif chez l’enfant.
S’appuyant sur le verbe du conteur, l’image, l’illustration, la narration audiovisuelle, la photographie. Durant six mois, de janvier à juin 2010, plus de 20 000 enfants des trois pays parcourront symboliquement le Chemin de Saint Jacques à travers le conte et l’art, via des ateliers.
contact@la-compagnie-creative.comClaude Dagail et Dominique Poirier, de la maison d'édition française La Compagnie Créative (Bordeaux), et Pilar Ferriz, des éditions espagnoles OQO (Pontevedra), exposent au public et aux journalistes le contenu culturel et pédagogique du projet européen "les Contes du chemin"
Au mois de décembre, les mallettes partent dans les bibliothèques et les écoles....
Les classes participantes pourront donc prendre connaissance des livres, CD, affiches, documents divers, avant de rencontrer les conteurs, illustrateurs, photographes et les ateliers démarreront le 12 janvier.
Contes : évocation des chemins de Saint Jacques, écoute d’une sélection de brefs contes dits par un conteur, traces graphiques par les enfants qui seront collectées au fur et à mesure (croquis des « voyageurs des contes du chemin », des pieds et des mains pour un chemin européen..) Conteurs participants : Dominique Corazza, Chantal Constant, Ambre Oz... Durée environ 1h : plutôt destiné aux enfants de 5 à 8 ans/2 classes groupées
Illustration : évocation des chemins de Saint Jacques, production d’illustrations pour un conte traditionnel par les enfants encadrés par l’illustratrice portugaise Teresa Lima ; face à la demande, des ateliers supplémentaires sont prévus avec l’illustratrice française Véronique Vernette.
Durée environ 1h :plutôt à l’intention des CE2/CM, 1 seule classe à la fois.
Photographes : En relation étroite avec le musée d'Auitaine à Bordeaux. En effet, la ville et sa région sont riche de témoignages et traces architecturales des Chemins de Saint Jacques de Compostelle. Encadrés par un photographe professionnel, les enfants enquêteront et réaliseront des documents afin de mieux faire connaître ce patrimoine européen aux enfants des autres villes et pays concernés par le projet .
Juan Antonio Redero, Christophe Goussard
Durée sur demi-journée pour 1 classe à la fois, niveau CM car déplacements nécessaires
Les intervenants des ateliers sont tous des professionnels.
Chaque établissement , organisme participant, recevra une « Valise du voyageur » contenant des albums de contes en plusieurs langues, des contes traditionnels qui constituent Les Contes du Chemin, pour que les enfants approchent d’autres cultures à travers la lecture. Tous les albums présentés dans ces mallettes pédagogiques sont illustrés par des artistes européens réputés et largement publiés : M.Quarello, A.Cimatoribus, G.Pacheco, V.Vernette, T.Lima, A.Letria..
Les enfants seront les auteurs des illustrations d’un album qui sera publié à la fin de l’action, en décembre 2010, dont le titre sera Les Contes du chemin vus par les enfants , et qui compilera des contes de la tradition orale des trois pays impliqués.Il sera réalisé sous la direction artistique des différents illustrateurs européens participant au projet.
Tous les travaux ne pourront pas être incorporés dans l’album final. Les autres œuvres produites feront donc l’objet d’expositions dans les bibliothèques, les écoles, les centres sociaux…
En galicien, espagnol, anglais, français et portugais, il servira à la fois à promouvoir l’ensemble de l’activité, avec des photos, des vidéos, et aussi de point de rencontre professionnel et de forum d’échanges interprofessions.
www.lescontesduchemin.eu
www.loscuentosdelcamino.eu
www.oscontosdocaminho.eu
www.thetalesintheway.eu
www.oscontosdocamino.eu
Accès possible à partir de décembre
En 2010, année jacquaire, aura lieu à Saint Jacques de Compostelle, une rencontre avec les parties impliquées pour évaluer l’initiative et développer des activités futures de collaboration.
Ces ateliers auront lieu non seulement dans Bordeaux mais dans d’autres communes de la Communauté urbaine et en zones rurales du département de la Gironde, notamment dans le Médoc, l’Entre-deux-mers, le Libournais, ainsi que dans un site jacquaire limitrophe, à Lectoure. Plus d’une vingtaine de villes sont à ce jour prévues. Le Musée d’Aquitaine, partenaire du projet en France, accueillera des classes, ainsi que les médiathèques et bibliothèques, les établissements scolaires participants, la Librairie Comptines, spécialisée en littérature jeunesse à Bordeaux.
LES CONTES DU CHEMIN est une action de coopération sélectionnée par le Programme Culture 2007-2013 de l’Union Européenne, avec 32 points des 35 maximums possibles. La commission d’experts évalua dans ce projet « la qualité évidente et excellente des activités » et qualifia l’initiative « d’innovatrice et créative ».Elle souligna aussi « la grande importance de l’initiative » et le haut potentiel pour que cette activité serve d’exemple à d’autres institutions européennes, et les encourage à réaliser des initiatives similaires dans le futur.